从文化翻译观看汉语习语的英译的论文_外语翻译论文_中国论文网 key words] domestication; foreignization; cultural translation theory; chinese idioms [gap=546]关键词] 归化;异化;文化翻译观;汉语习语
基于160个网页-相关网页
文化翻译观强调翻译活动受到译语的文化语境的影响和制约。
Cultural translation Theory emphasizes the impact and constraint of target cultural context on translation activities.
文化翻译观的提出首次将的语文化作为影响翻译的重要因素加以考虑。
Translation Studies further broadens our visions by erecting culture as a governing factor in translation.
文章根据巴斯奈特提出的文化翻译观,探讨以儒家经典著作《论语》为例的文化负载词“仁”的翻译方法。
Newmark's approaches of translation and Bassnette's cultural translation theory have their dissimilarities as well as similarities.
应用推荐