文化翻译是指翻译中把不同的文化意识翻译出来的职业。
...关键词: 文化翻译;文化“传真”;文化“传真”的度: B6 p# Y0 X8 Y$ l& J3 U- @ [gap=1084]Key words: Translation of culture; facsimile of culture 8 f6 m3 r5 n3 u [& d; c/ m% ?
基于6个网页-相关网页
文化翻译观 cultural translation theory
跨文化翻译 intercultural translation
文化翻译公司院 Arts and culture home ; Culture and Arts Academy ; Cultural art courtyard ; Arts and cultural center
文化翻译公司学院 College of Arts and culture ; Culture and Arts College ; Cultural Arts Institute ; Cultural College of art
巴斯奈特文化翻译观 Bassnett's cultural translation theory
文化翻译公司体育方面 Arts Sports ; Arts and sports
文化翻译公司庭院 Cultural art courtyard
文化与翻译 Culture and Translation
Afterwards, it also shows the important trend in contemporary translation studies-culture translation.
指出以及当代翻译研究的一个趋势——文化翻译。
参考来源 - 功能对等论在英汉跨文化翻译中的应用The second chapter mainly introduces the cultranslation theory and the relationship among language, culture and translation.
第二章重点介绍文化翻译理论及语言、文化和翻译之间的关系。
参考来源 - 翻译中的文化因素及其对策研究Compared with other fields, the cultural translation study in children’s literature (CL for short) should be paid more attention to.
与其它领域的文化翻译相比较,儿童文学中的文化翻译需要更多的关注。
参考来源 - 接受美学视角下儿童文学的文化翻译研究In this thesis, the phenomenon of culture translation in literary works is examined with the two English versions of Fu Sheng Liu Ji as a case study.
本文以《浮生六记》的两个英译本为个案,探索文学作品中的文化翻译现象。
参考来源 - 《浮生六记》两个英译本的比较—文化视角At present, cultranslation is a hot issue attracting the attention of many scholars in the translation circle.
随着世界各国交往的日益频繁,已经有越来越多的人意识到翻译是一种消除文化差异,促进文化交流和不同民族之间相互了解的强有力的工具;其中,文化翻译则更是吸引了众多翻译工作者们关注的目光。
参考来源 - 文化翻译中的动态交际语境顺应·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
文化适应性是文化翻译的一个重要概念。
Cultural compatibility is an important concept in cultural translation.
广告翻译是融语言翻译和文化翻译为一体的。
The translation of advertisement comprises language translation and cultural translation.
文化翻译观强调翻译活动受到译语的文化语境的影响和制约。
Cultural translation Theory emphasizes the impact and constraint of target cultural context on translation activities.
应用推荐