这个已有九年历史的指数反映的是对未来销售额、资本支出和雇佣趋势的预期,该指数第一季度达到113点,比前高点整整高出了7%。
The 9-year-old index, measuring expected sales, capital spending and hiring trends, hit 113 - a full 7% above than the previous high water mark.
2015年,“财富500强”企业的股票收益合计已占到了总营收入的7%,与近62年的平均值(5.3%)相比,整整高出了32%。
In 2015, the Fortune 500's total earnings equalled 7% of revenues, 32% higher than than the 62-year average of 5.3%.
应用推荐