他们喝了半个小时,而后,汤普森先生对他儿子说:“汤姆,现在我要告诉你一个有益的教训。”
They drank for half an hour, and then Mr. Thompson said to his son, "Now, Tom, I want to teach you a useful lesson."
从内在来说,这种唠叨像是爱—告诉他们你会怎样做事,从而保护他们,避免经受残酷的教训以得到经验。
From the inside it feels like love -- protecting kids from having to learn lessons the hard way, by telling them how you would do things.
如果你要将自己的知识和智慧带给新毕业生,你会告诉他们什么?你希望他们学到哪一些教训?
If you were to impart your own knowledge and wisdom to new graduates, what would you tell them? What lessons would you want them to learn?
应用推荐