随着假期的临近,很多学校奉献课堂教学学生关于防止种族主义和其他形式的偏见的重要性。
As the holiday approaches, many schools dedicate class sessions to teaching students about the importance of preventing racism and other forms of prejudice.
作为一名卡尔.米勒(Karl Miller)的学生,他在伦敦为《伦敦书评》撰文,并在伦敦大学学院(UCL)教学,但很快转到《泰晤士文学副刊》(TLS),其中的六年时间是作为这家期刊的副主编,他在那儿工作了长达14年。
A protege of Karl Miller, he came to London to write for the London Review of Books and teach at UCL, but quickly gravitated to the TLS, where he worked for 14 years, six of them as deputy editor.
从结果上讲,大学学术生产力又直接表现为大学的教学生产力、科研生产力和社会服务生产力。
Finally, in terms of outcome, university academic productivity results directly from teaching productivity, research productivity and service productivity.
I was quoted in a recent article as "I hated teaching because the students weren't prepared for learning."
在当时的一篇文章中,有人引用我的话,“我讨厌教学,因为学生们总是不做好,预习工作“
But the majority of students will go through this active engagement in studio format.
但是大多数学生,将会经历这种,自主性参与教学模式。
So this design of having students on campus once a month for intensive classes allows students to continue working full time.
让学生每月来校一次,进行现场教学的设计,允许学生继续全职工作。
应用推荐