...后可能又觉患上这个名儿不敷紧张,并且没有美国影戏片名里通例会使用的双关语,于是会商后再次更换成《敌对营救》(Hostile Rescue),可是还不了,在影片正式放映前的八个月,索尼公司最终照旧用《太阳之泪》作为片名,而让影迷们大跌眼睛儿的是,这个片名本来是筹办用...
基于68个网页-相关网页
敌对营救
Hostile rescue
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
为了营救婕琳,原本敌对的两个塔穆兹—昂派别,即托达勋爵的人和蒙·朱帕的人联合了起来。
This caused the two warring Tammuz-an factions of Lord Toda's and Mon Julpa's men to team up and rescue Gerin.
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动