go top

效陶潜体诗十六首

网络释义

  sixteen poems imitating tao yuan-ming

效陶潜体诗十六首

基于1个网页-相关网页

有道翻译

效陶潜体诗十六首

Sixteen Poems in the Subtle Style of Xiao Tao

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 对于白居易本人来说,效陶潜体十六》中不仅可以看出前期生活创作痕迹可以预见后来文学创作的轨迹

    As to Bai himself, not only does Sixteen Poems Imitating Tao embody the trail of literature creation in his earlier life, but also foresee the trace of creation in his later life.

    youdao

更多双语例句

百科

效陶潜体诗十六首

《效陶潜体诗十六首》是唐代诗人白居易的作品之一。在《效陶潜体诗十六首》并序中,白居易说:“余退居渭上,杜门不出,时属多雨,无以自娱。会家酝新熟,雨中独饮,往往酣醉,终日不醒。懒放之心,弥觉自得。故得于此而有以忘于彼者,因咏陶渊明诗,适与会意,遂效其体,成十六篇。醉中狂言,醒辄自哂,然知我者,亦无隐焉。”

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定