我的想法是:我圄于生动想象中的世界为时已久,本质上与我成长时期耳濡目染的故事天地休戚相关。
I mean: in living for so long inside this vividly imagined world, I was, in essence, connecting with the story-world I had grown up with.
就像一个熟练的时装设计师,我们小说家给故事穿衣服,就像他们一天天地改变形状,以适应他们的人物。
Like skilled fashion designers, we novelists clothe stories, as they change shape from day to day, in words suited to their figures.
对许多小女孩来说,童话故事构成了她们的梦幻世界,她们小小的生活天地也系于神话仙境。
For most little girls fairy tales are the stuff that dreams are made of, and their little lives are bounded by the fairyland.
应用推荐