很多经济学家预计,中国经济在经历一季度11.9%的高增长后将会慢下来,达到更接近于9%的水平。人们普遍认为,一季度的增速不可持续,并且是由刺激政策推动的。
Many economists expect China's growth to slow from its torrid 11.9% pace in the first quarter — a rate widely seen as unsustainable and driven by stimulus policies — to something closer to 9%.
目前和推动经济增长有关的计划只有像降低服务债务这样的商营业税优惠政策而已。
Only the tax breaks for businesses, such as higher deductions for the cost of servicing debt, are likely to do much for growth
英国一贯奉行自由贸易政策,市场开放度高,着力推动经济持续增长。
Britain has always pursued a policy of free trade and market openness degree is high, and it makes efforts to promote sustained economic growth.
应用推荐