本杰明·富兰克林是自学成才、自力更生的典范;他出身寒微,后来成为著名的科学家、哲学家和政治家。
There's Benjamin Franklin, the very model of the self-educated, self-made man, who rose from modest origins to become a well-known scientist, philosopher, and statesman.
Today it is the hope of many people both here and abroad That we might even overcome might even transcend the basic structure of regime politics altogether and organize our world around global norms of justice and international law.
这是现今许多人的期望,不论是在美国还是国际上,我们或许甚至能克服,并超越政体政治的基本架构,彻底地,以全球典范来组织我们的世界,透过司法与国际法。
Far from having a sort of rational actor model of politics, he operates with an irrational actor model. He assumes that it is not reason but our passions that are the dominant force of human psychology, our desires, our aversions, our passions.
没有一个政治上理性的典范,他就着手塑造一个,不理性的典型,他假设,感情,而不是理性,是统领人类心理,欲望,厌恶和情绪的主要力量。
应用推荐