核辐射警报的第一次升级是在上周四,当时两名工人因为踏入3号反应堆中的高度放射性水而被灼伤。
Alarm over the radiation levels first intensified Thursday when two workers were burned after they stepped into highly radioactive water inside reactor No. 3 of the plant.
居里夫人长期从事放射性元素研究,身体每况愈下,放射性元素严重灼伤她了胳膊和手臂,或许还引起致她死亡的白血病,年仅58岁。
The downsides were also great. Marie's work with radioactive elements inflicted serious burns to her arms and hands - and perhaps triggered the leukemia that killed her at age 58.
应用推荐