朱莉娅·吉拉德称澳大利亚和美国是挚友,但是作为诺贝尔和平奖得奖者,以有改变世界的能力这一标准来衡量,这次出国访问完全失败了。
Julia Gillard pronounced Australia and America great mates, but by the standards of a world-transforming president with a Nobel prize, the trip was a flop.
这种焦虑反过来又会影响我们做出选择、进而改变世界的能力。
This anxiety has, in turn, affected our ability to make choices that lead to social change.
这个时期的她们,拥有无穷的能力和力量——一个女生可以改变世界,或者内爆。
There's a lot of power and energy at that point – a girl can change the world, or she can implode.
I feel that I've fallen short of my potential " to really make a difference."
我觉得我能改变世界的能力,越来越弱了“
应用推荐