研究人员说,喝大量伏特加酒的俄罗斯男子有提早死亡的“超常”高风险。
Researchers say Russian men who drink large amounts of vodka have an "extraordinarily" high risk of early death.
环保署已经提出了一系列措施,帮助预防数千人因心脏病和肺部疾病而提早死亡,同时节省数十亿美元的医疗费用。
The Environmental Protection Agency had put forward the measures to help prevent thousands of premature deaths from heart and lung disease, and save billions of dollars in health costs.
应用推荐