中央银行已经放宽了其接受来自银行抵押品的规定,这样的措施已经在支撑风险资产价格方面给予了帮助。
Already central Banks have relaxed their rules on what they will accept from Banks as collateral, which has helped to support the prices of risky assets.
银行家可以接受今后被强制要求设立更大的资本金缓冲,虽然这样可以抑制其收益率,他们也能接受更强的针对资产负债平衡表流动性的管辖。
Bankers accept they will be forced to build up bigger capital buffers, which will crimp profitability, and that the liquidity of their balance-sheets will be policed more intensively.
英格兰银行也暂时扩展了其接受债券的范围,开始接受不太一流的公债,譬如资产支持证券(abs)。
The Bank of England has temporarily widened the range of securities it accepts to include less pukka bonds, such as asset-backed securities (ABS).
应用推荐