振兴银行的失败不会造成整个银行系统的风险,因为它的业务量少而且只针对小企业放贷。
Its failure was not expected to be a risk for the overall banking system as its operations were small and it specialized in small business loans.
他说,各国中央银行都准备好以更进一步的行动,来振兴经济。
He said central Banks are ready to take further actions to bolster the economy.
2008年的回忆,全是可怕而惨不忍睹的,当时倾尽全力地拯救以及振兴美国人和其他的银行也只换回了短暂的生机。
It was all eerily reminiscent of 2008, when desperate efforts to rescue and revive American and other Banks produced only ephemeral rallies.
应用推荐