调查显示,全球92%的人口居住在空气污染指数超标的地方。
It found that '92 per cent of the world's population lives in places where air quality levels exceed WHO limits'.
那些身体质量指数超标的人,通常有与超重有关的其他疾病,而超重可能使他们有更大感染甲型h1n1病毒的风险。
Those with excessive body-mass-index measurements tend to have other medical conditions related to weight that may put them at risk of suffering more severe infection with H1N1.
70%的受访者体质指数(body mass indexes (BMIs))在25或25以上,为体重超标或肥胖。
Some 70 percent of the women had body mass indexes (BMIs) of 25 or more, making them overweight or obese.
应用推荐