英国医生将发起一场大范围的临床试验,以研究一种普通的抗抑郁症药能否成为严重运动神经元疾病廉价而有效的治疗药物。
British doctors are to launch a major clinical trial to investigate whether a common anti-Depression drug could be a cheap and effective treatment for the devastating condition motor neurone disease.
研究发现,一代又一代妇女因家庭关系崩溃、亲人丧亡或举债过度,而把自己置身于危险境地。精神忧郁患者有三分之一服抗抑郁症药,报告对此现象提出警告。
Generations of women are in crisis due to relationship breakdown, bereavement or debt, according to a report warning that one in three has taken anti-depressants.
使用抗抑郁药减轻抑郁症和潮热。
Using prescription antidepressants to relieve depression and hot flashes.
So, for example, you might be familiar with Wellbutrin here, this is a type of anti-depressant that a lot of people use right now that are taking anti-depressants.
比如,你可能对这里的安非他酮很熟悉,这是一种抗抑郁症的药,很多治疗抑郁症的人都在用它。
应用推荐