“这个技巧是真的且经过验证的,尽管是最后手段,对某些非致命硬盘问题的恢复技术,”弗雷德·兰加在Windows Secrets网站写道。
“The trick is a real and proven, albeit last resort, recovery technique for some kinds of otherwise-fatal hard-drive problems, ” writes Fred Langa on his Windows Secrets Web site.
从狭义上讲,翻译批评是对翻译现象、翻译文本的具体评价,包括对翻译本质、过程、技巧、手段、作用和影响的评析。
From micro perspective, translation criticism refers to the evaluation of translation, translated works, including nature, process, technique, methods, use and influence of translation.
英语翻译论文本文从哲学角度探讨客观性是科技语言的本质特征,讨论科技英译时客观性要求的一些常用技巧和手段。
The objectivity as an essence of scientific language is discussed from a viewpoint of philosophy and some commonly used skills and means in this respect are presented.
应用推荐