从打破自由和安全之间的既定平衡来看,这种行为不可避免,但这并不是说它是理所应当,人们乐于接受。
In striking an acceptable balance between security and liberty this may be inevitable, but it is not something that should be too easily accepted.
货物、服务、劳动力和资本自由流动的壁垒在全球范围内被打破,辅以沟通手段和物流产业的显著进步。
Barriers to the free flow of goods and services, Labour and capital are being pulled down around the world, aided by huge improvements in communications and transport.
更多的担心则来自于自由与安全之间的新的平衡可能会被打破,而这又不单单发生在美国。
Much more worrying is that a new balance between liberty and security may have to be struck more broadly, and not just in the United States.
When it breaks this bond, that chlorine atom, a free chlorine atom comes down and reacts, this is ozone, with the ozone in the upper atmosphere.
当它打破这个化学键,氯原子,一个自由的氯原子下来,和在大气层的上方的臭氧反应,这就是臭氧,在大气上层有臭氧。
I think that as organizations grow, a lot of the issues and structure that's put in place is put there because a comfort level breaks down and people communicating freely in a way that they can when they're friends.
随着企业规模的扩大,会产生许多问题,需要某种组织结构,因为那种缓和的关系被打破,人们可以自由交谈,就像好友一般。
But if you want to reject it, you have to break in to this chain of reasoning which goes, taking my earnings is like taking my labor, but taking my labor is making me a slave.
但要想驳倒自由主义,你就得打破它的这个推理过程,强占我的收入,就是强迫劳动,强迫劳动,就是让我做奴隶。
应用推荐