我们都心心热爱蓝牙,因为它可以驱动我们可爱的无线耳机,可以出色的在我们的手机和电脑之间实现数据同步。
We all love Bluetooth, given that, among other things, it powers our lovely cordless headsets and nicely syncs our Treos with our laptops.
可能的话,尽量使用扬声器模式或者无线蓝牙耳机,它将会小于标准手机辐射的百分之一。
Whenever possible, use the speaker-phone mode or a wireless Bluetooth headset, which has less than 1/100th of the electromagnetic emission of a normal cell phone.
大多数消费者仅仅把蓝牙看作匹配手机和耳机的一种无线方式,但蓝牙技术足以用于传送文件,甚至能被用来为广告主分发广告。
Most consumers see Bluetooth as merely a way to wireless pair a cell phone with a headset, but the technology is capable of transferring files, and even can be used by advertisers.
应用推荐