我告诉自己,从长远来看,所有的经历都会让你成为一名更好的记者。幸运的是,我是对的。
I told myself that all experiences make you a better journalist in the long run and luckily, I was right.
对一癌症患者和他们医生来说,癌症世界会充斥到所有的经历之中。
For cancer patients and their physicians, the cancer world seems to expand to the whole of experience.
所有的经历都集中在定议合适的购价方面(不管是什么),而忽视了是否了解被并公司的全部价值。
All eyes are focused on striking the right price (whatever it is), not on extracting the full value.
They are steeped in the entire literary tradition of the underworld journey that stretches from The Odyssey of Homer up through Virgil's Aeneid, and of course up through all of the Renaissance romance epics.
它们被浸泡在整套文学传统中,穿越了从荷马的《奥德赛》上升到,维吉尔的《埃涅阿斯纪》的地下之旅,当然它也经历了所有文艺复兴时期的浪漫史诗。
Now that you're adults and you've gone through all the developmental stages, where do you stand?
现在你成年了,经历了所有的发展阶段,那你现在又是处于什么阶段呢?
And against that we would then have to subtract the sum total of the negative experiences, all the failures and deceptions or what have you.
与此相对,我们必须,减掉消极经历的总和,所有的失败和受到的欺骗。
应用推荐