本兹把所有在这个森林中发现的冠园丁鸟的“凉亭”都测量了个遍,所以说,他对唐纳德的成就最有发言权。
Benz has measured all the Macgregor's males' bowers he's found in this forest, so he can speak with authority about Donald's achievement.
从作战报告来看,在这个国家的西北部,米格战斗机、武装直升机、坦克、卡秋莎火箭炮把这片恢宏壮观、地势起伏的山川景象搅了个天翻地覆,所以说这样描述是恰如其分的。
Judging from reports of MiG fighter aircraft, helicopter gunships, tanks and Katyusha rockets churning up the spectacular mountainscapes of the country’s rugged north-west, the description is fitting.
从作战报告来看,在这个国家的西北部,米格战斗机、武装直升机、坦克、卡秋莎火箭炮把这片恢宏壮观、地势起伏的山川景象搅了个天翻地覆,所以说这样描述是恰如其分的。
Judging from reports of MiG fighter aircraft, helicopter gunships, tanks and Katyusha rockets churning up the spectacular mountainscapes of the country's rugged north-west, the description is fitting.
So I'm partially going to retract what I had said about the Lady's place at the very heart of this work.
所以我要部分收回,我之前说的关于小姐在这个作品中的核心地位。
So, a lot of them were in this little community, and they picked up wanderers and various people who wanted to learn from them.
所以说,他们中很多人都在这个社区,他们收留流浪汉和其他各种,想要向他们学习的人。
In the real world, it's often not desirable to say that I have a point here, and a point here, therefore the next point will surely be here.
在现实生活中,说这个点在这,那个点在那,所以下一个点在这儿,这种话往往是没有用的。
应用推荐