所以在学校,一个问题出现了。
她中午没有回家,所以在学校吃的午饭。
她是个聪明好学的孩子,所以在学校里学习很好。
She was a bright and eager student and consequently, did well in school.
And the schools play a major role in this and thus all these kids who grew up speaking patois or Provencal or Gascon-- I forgot Gascon, around Bordeaux, they can sing the Marseillaise in acceptable French as they march off to be slaughtered.
在这里面学校扮演了主要角色,所以这些说着,方言或者普罗旺斯语或者加斯科涅语的孩子们,我把加斯科涅语忘了,在波尔多附近,他们操着勉强能接受的法语唱着马赛曲,上前线等待被屠杀
I mean, it's actually a state school. So it's very inexpensive for the people who live in the state.
我的意思是,它实际上是一所公立学校。所以对住在这个州的人来说,学费很便宜。
Ah, many of you have seen it, it's a great film. It's a true story, it's about Fountainebleu, which is southeast of Paris, sort of a fancy place, and it's about his childhood about French schools. My kids have been in French schools for many years so I know about these places.
人不少啊,是部好电影,是真实的故事改编的,关于枫丹白露,在巴黎东南,一个豪华的地方,关于他童年的,你会学到关于法国学校的事,我孩子在法国,学校念了好多年所以我知道
应用推荐