我认为大多数发达国家,譬如俄罗斯和美国,已经从一战和二战中吸取了教训,大型战争危害性过大,最终失去的要比他们能得到的多得多。
I think most of the developed countries like Russia and America have learned from WWI and WWII big wars are far too dangerous and could end up loosing far more then they can ever gain.
最终我在《星际战争》一书中得出结论,有三个因素可以或多或少地预见上世纪有组织的危害性暴力行为发生的地点和时间。
And ultimately I concluded, in the War of the World, that three factors made the location and timing of lethal organized violence more or less predictable in the last century.
我们正在战争状态,那些企业的头头脑脑们无耻地盗取,同时也削弱了美国,他们对国家的危害比911的那帮混蛋还大。
We're at war. Those people at the heads of corporations who stole without shame and at the same time weakened America did more harm to our country than the 9-11 a-holes.
应用推荐