“我以前对赞美诗从来没什么感觉。”他声音嘶哑地说,“但我现在可能已经改变我的想法了。”
"I never seed no sense in th' Doxology afore," he said hoarsely, "but I may change my mind i' time."
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
贝基说:“怎么,我没注意到,但是我好像很久没听到别人的声音了。”
Becky said, "Why, I didn't notice, but it seems ever so long since I heard any of the others."
What I mean is that this tool doesn't speak loudly; it whispers, and you have to lean forward to hear it.
我是说那种工具声音不会很大;,它是低语的,你不得不倾身细听。
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us?
我听到上帝的声音说到我该派谁去,谁愿意替我们去呢?
STUDENT: you're jumping ahead of me, great.
学生:不可闻的声音:,你说到我正要讲的东西上了。
应用推荐