“你是一个夸口的勇士,”希刺克厉夫回答,“可是我还不至于因为喜欢你而去伤害他;你要受尽折磨,能有多久就受多久。”
You are a boastful champion, 'replied Heathcliff;' but I don't like you well enough to hurt him: you shall get the full benefit of the torment, as long as it lasts.
歌词大意: 你的吻为什么要折磨我,只要这。
如果你要找人折磨,我很没道德地说,如果你要折磨人,那就找她,别折磨我。
If you've got to torture somebody, I say in my nonethical mood,if you've got to torture somebody, do it to her.Don't do it to me.
But because I'm a generous evil mad scientist, I want to ask you which one should I torture?
但因为我是个宽厚的邪恶疯狂科学家,我要征求你的意见,我该折磨谁?
When I say, "Oh, I'm about to torture Linda " over there." "No, no, don't torture Linda."
如果我说,“哦,我要去折磨琳达了,你可能说,“不,不要折磨琳达“
If you've got to torture somebody, I say in my nonethical mood,if you've got to torture somebody, do it to her.Don't do it to me.
如果你要找人折磨,我很没道德地说,如果你要折磨人,那就找她,别折磨我。
应用推荐