一次比赛,在进第三垒时,我的防滑钉被卡住了,身体朝前栽倒,脚腕却扭向右后方。
During a game, while sliding into third base, my cleat caught and pulled my foot to the right and backward as my body fell forward.
第三个说:“谁吃了我的面包?”
我和其他人谈过了,他们喜欢五月的第三周或者六月的第二周。
I've spoken to the others and they prefer either the third week of May or the second week of June.
And the third one I want to point out is, whether this is an interpreted versus a compiled language.
我想说的第三件事情是,这个语言是编译语言,还是解释语言。
Third thing to notice is, there's a flow of control. The order which these things are going to happen.
第三件事情就是,我有一个控制流,这些事情有个要做的先后顺序。
I want the function, which is a little tool, a line of code I can include in my own programs and generally those tools live in sections two or three of the manual.
我想要一个函数,那是一个小工具,在我程序中可以包含的一行代码,通常这些工具在手册的第二节,或第三节。
应用推荐