她的大女儿索菲亚从婴儿时起直到一岁“除了睡觉,吃饭,就是看我写作,因为我有一个作家的头脑。”
When her older daughter, Sophia, was a baby, "she basically slept, ate and watched me have writer's block until she was a year old." (The italics here are mine.)
当我为年轻作家的故事人物、冲突和结局提供建议时,我告诉自己,我只是一个有经验的作家,引导她穿过写作大厅而已。
Telling myself that I was merely an experienced writer guiding the young writer across the hall, I offered suggestions for characters, conflicts and endings for her tales.
如果你已经浏览“阿呆小矮人”网站有一阵子了,那么你会发现我是一个作家。
If you've been reading Dumb Little Man for a while, you might have figured out that I'm a writer.
应用推荐