但现在我更明白了 but now i know better
因为现在我更明白了 cuz now i know better
我更加明白英语的乐趣 I understand that English fun
时差啊时差,你让我更明白什么叫超自然的力量…
Jet-lag oh jet-lag, you help me understand more the meaning of supernatural strength…
现在我更明白了,但是当时我去做了放射性碘消融。
Now I know better, but then I rushed into having RAI ablation.
这使我更明白她的意识是很清晰的,我亦留意到她是很在意她的外观,这是颇悲哀的,当一个人的意识是清晰的,却不能表达自己,也不能用她的肢体去做一些她想做的事。
Obviously she also cared about her appearance as well. It was then a tragedy that a person with clear mind could not express herself and could not do something she wanted to do with her limbs.
And that's, you know, saying a lot of words, let's do an example because it's probably easiest to see this by looking at a specific example.
因为可能看一个特定的,例子更容易明白些,那么这里是我要,以它开始的一个例子,假设我要写一个。
They suggest there is something in the genes that explains the characteristics of particular people; that is certainly not true. So let's understand each other.
他们认为基因的某些特点,决定了特定人群的特征,这显然是不正确的,让我说得更明白点
应用推荐