罗莎莉昂首阔步地朝前门走去,看也不看我的方向。 但在她走过我身旁的时候,艾思梅轻轻抚摩了我的脸庞。
Rosalie stalked out the front door without another glance in my direction, but Esme touched my cheek as she passed.
他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。
He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter.
该死!我希望你在这儿——一排小马正昂首阔步。
Hell! I wish you were here - The team of ponies prances with temper.
应用推荐