我想我能够做到,事情并没有坏到不可救药。
I can figure this thing out, and it won't be that bad of a deal, '" Talbot recalls thinking."
她说,我想我能够自己处理生活中的所有问题。
'I think I can handle all the issues in my life by myself,' she says.
我想我能够信任你,特别是在我儿子告诉我一切以后。
I think I can trust you, especially after what my son has told me.
I'm wondering if you can say the wrong things to them --to infants based on what you were saying before.
我想问,根据你刚才所讲的,是否能够对婴儿说些错误的表达
What's the point of this? Again, now that I can think about things recursively, I can similarly break things down into simpler versions of the same problem. It could be one version.
这些的意思是什么呢?再一次我想说,我既然能够以递归的方式思考了,那么我就可以简单地把问题,转化为更简单的同类问题。
Let me just also say there are a thousand things to talk about in this novel, so I hope you'll get to some of them in section. And if you want to write about this, it's a very rich novel for writing your papers.
我想说在这本书中有很多东西可以探讨,我希望你们能够在一些章节中想想,如果你想要写一些关于这方面的东西,这是一本很能够丰富你们文章的书。
应用推荐