我坐在彼德拉河畔哭泣
I sat by the Pedra River crying
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
我坐在彼德拉河畔哭泣。
By the river Piedra I sat down and wept.
youdao
《我坐在彼德拉河畔,哭泣》是巴西著名作家保罗·科埃略的“第七天”三部曲中的第一部小说(另外两部是《韦罗妮卡决定去死》和《魔鬼与普里姆小姐》,讲述一对初恋情人久别重逢的故事,语言充满诗意,而且包含宗教哲理。
详细内容
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动