那是在一月份一个寒冷的晚上,我负责带领两辆布莱德战车在高速路某路段警戒。
On a cold January night, I was in charge of a section of two Bradley fighting vehicles guarding the highway.
很快,在我和布莱德还没见过房子的情况下,我们就把它买下了。
Soon enough, we bought it, before Brad and I even had seen it.
我在诗中把它表达出来-,麦克·多纳和麦克布莱德,还有康诺利和皮尔斯,现在,或是将来,那所有披上绿色的地方,一切都变了,彻底变了:,一种惊人的美已经诞生。
I write it out in a verse — MacDonagh and MacBride and Connolly and Pearse Now and in time to be, Wherever green is worn, Are changed, changed utterly: a terrible beauty is born.
应用推荐