我住在新西兰的奥克兰,我与我的狗住在我自己的公寓里。
I lived in Auckland, New Zealand, in my own flat with my dog.
一位住在欧琳达的母亲米琳达·瑞利针对赫伯曼博士的关于儿童癌症风险的警告谨慎地做出反应,“我给我自己,我丈夫和女儿配了耳塞,”她说。
One local mom, Melinda Reilly of Orinda, reacted cautiously to Dr. Herberman's warning about children's cancer risk. "I got myself, my husband, and daughter ear buds," she said.
而通常状况下都是孩子们要求老人去疗养院,但是这位老奶奶的状况却是她自己为自己做的决定。“这周我病了两次,我告诉女儿我只能住在这里了,家我已经不能回去了”老人告诉我说。
Usually, it's the children who push for a change, but in this case, she was the one who did. "I fell twice in one week, and I told my daughter I don't belong at home anymore," she said.
应用推荐