汤姆低声说:“喂,我说哈奇——你认为霍斯·威廉斯能听见我们说话吗?”
Tom whispered, "Say, Hucky—do you reckon Hoss Williams hears us talking?"
当这些曲调从我哥哥敏捷的手指底下生长出来,阿克什和我坐在两旁替它们编词的时候,我们能够清楚地听到它们在对我们说话。
We could plainly hear the tunes speak to us, while Akshay and I sat on either side fitting words to them, as they grew out of my brother's nimble fingers.
起先我们说话时压低声音,走路蹑手蹑脚的,以免惊动他们。
At first we spoke in hushed voices and crept about in order not to alarm them.
It's almost a way of inviting us to visualize the separation of these two people as they speak.
这几乎是吸引我们去观察,说话的两个孤立的个体。
Right? I expect him to tell me the truth about the weather, right, and that's what I'm listening to him for.
对吧?,我希望他告诉我们天气的实况,我听他说话就是这个目的。
Clearly, Milton is in some way wonderfully speaking through the Lady here. Then we get the Lady again: Shall I go on?Or have I said enough?
确实,弥尔顿在一些方面【笑】,让这位女士替他说话,让我们继续看这位女士:,我应该继续吗?还是我说的够多了?
应用推荐