所以我们决定去划船。
这才是乐趣所在。 比如我们决定去体验坐过山车的乐趣。
Let’s say we made a decision to get on that roller coaster and have some fun.
所以中午12点半左右,我们决定去jackman trail看看那里有没有聚会。
So at about 12:30 AM we decided to head to Jackman Trail and see if there was a party happening.
The very idea of divine providence, when it's injected into the story of Adam and Eve's perfectly disastrous choice to eat the apple, seems to arouse in a lot of us feelings of injustice.
天命的想法,当深深植入到亚当夏娃的故事中,植入到他们决定偷吃禁果的毁灭性的决定里去时,似乎让我们有种不公平的感觉。
and so we decided there to continue our travel, and go to United States together.
然后在那里我们决定继续旅行,一起去美国。
Now, you know, when we've got our deterministic hats on, we think to ourselves, "There's got to be some underlying causal explanation, some feature about the break-down atoms that explains why they broke down and that was missing from the non-break-down atoms that explains why they don't break down.
现在,你知道,当我们用决定论的观点去分析这个问题时,我们自己寻思着,这背后一定有某种具有,因果关系的解释,某种关于分裂原子的特性,能解释为什么它们分裂了,而由于这种特性不存在于未分裂的原子,因而解释了它们为什么不能分裂
应用推荐