我们在公益商店购物、乘坐公交车、批量做饭、少吃肉(我和妻子根本不吃肉)。
We shop at Goodwill, ride transit, cook in big batches, eat little meat (my wife and I eat none).
公交车在途中固定停靠;在以前我们乘坐的其它公交车上,则因为我是盲人而认为我上车是为了卖唱和乞讨。
The bus makes fixed stops as part of an itinerary; the other buses would see I was blind and assume I was going to get in to sign or beg.
而那些我们被迫停下来的时刻,比如排队、等医生或者在乘坐公交车,我们往往会感到不自在,往往想找些事儿干。
And when we are forced to be still -because we're in line for something, or waiting at a doctor's appointment, or on a bus or train -we often get antsy, and need to find something to do.
应用推荐