go top

成语和典故

网络释义

  idiomsand allusions

人们广义上习惯使用的谚语包括引语(,咖呼)、 成语和典故(idiomsand allusions)。这些被广泛引用的精炼语句,往往积淀概括了人类文化经验的精髓,高度概括,又琅琅上口,又因为它往往触及人类生存的根本课题,...

基于6个网页-相关网页

有道翻译

成语和典故

Idioms and allusions

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 修辞手段成语分为强调重复对比两种选择生动比较典故人格化

    The rhetorical devices of the idiom can be divided into emphatic repetition, contrast of two alternatives, vivid comparison, allusion and personification.

    youdao

  • 本文三个角度探讨双关语构成,即:语音双关语义双关典故成语双。

    This article talks about puns usage and formation through three aspects: homonymic puns, semantic puns and idiomatic puns.

    youdao

  • 其中不少的成语典故有人,这种典故往往具体的历史事件文学典故或神话传说有关

    And the idioms with human names are usually concerned with historical events, cultural allusions and the myths.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定