慢阅读,是指用足够的时间,沉潜在一本书中,不急于“赶路”,而是“慢慢的欣赏”。美国教授托马斯·纽柯克正在提倡“慢阅读”,他认为这是从文字中发现更多意义和乐趣的一种方式。
但是,不插电、享受慢阅读正在成为一个新趋势,人们认为它有除了激发智力之外的诸多好处。
But a new trend calls on people to unplug and enjoy reading slowly, listing benefits beyond intellectual stimulation.
以《大西洋月刊》莫拉•凯利为代表的慢阅读者们认为,良好的阅读习惯能使心智更加敏锐,提高注意力,减缓压力,并且使人更富同情心。
Slow readers, such as The Atlantic's Maura Kelly, say a regular reading habit sharpens the mind, improves concentration, reduces stress levels and deepens the ability to empathize.
不同于传统的读书俱乐部,这家慢阅读俱乐部并不要求会员们就某一本书分享读后感,而只是让大家远离电子设备,在安静、放松的环境中阅读。
Unlike traditional book clubs, the point of the Slow Reading club isn't exchanging ideas about a certain book, but to get away from electronic devices and read in a quiet, relaxed environment.
应用推荐