他面带一丝愧意地告诉我们,饭店里的肉品和鱼类一点没剩下。
We could tell from his face that he had bad news for us. 'Looking a little sorry he told us that there was no meat or fish left.
这位女士说,她更愿意冒生命危急,而不是置路边的陌生人于不顾而心怀愧意。
This woman was telling me she'd rather risk her life than feel bad about passing a stranger on the side of the road.
也许你觉得没有足够重视生命中的另一半,或没有通过言语和行为表达出来对他们的足够重视,因为心存愧意而给对方买东西。
Maybe you buy your significant other "stuff" when you feel guilty about not paying enough attention or showing, by word and action, that you care.
应用推荐