但是,成千上万的人将会继续失去工作,而政客们急切寻求的那种难以捉摸的“感觉良好因素”或许需要更长的时间才能重返英国。
But thousands of people will continue to lose their jobs, and the elusive "feel-good factor" eagerly sought by politicians may take much longer to return.
我认为这是一种感觉良好的心理因素——既然你比世界上99.99%的人起得早,你想保持领先,所以激励你快速工作。
I think it's more of a psychological feel-good factor - Since you are up before 99.99% of the world, you want to maintain the lead, so that spurs you on to work fast.
那些缺乏真正内涵的人总是依赖外在因素—如外表或地位,以使自己感觉良好。
Those who lack genuine core values always rely on external factors — their looks or status — in order to feel good about themselves.
应用推荐