新南威尔士州州长内森·瑞斯说,这一活动将成为今后每年历时一个月的悉尼“十月美食节”的一个固定节目。
New South Wales state Premier Nathan Rees said the event was set to become an annual feature of Sydney's month-long October food.
为了多攒一些钱应付开支,在悉尼皇室复活节表演秀上,随着人群的欢呼声他从14米高的塔上纵身跃入水池…那真是因祸得福啊。
To make money, among other things, he plunged from a tower 14 metres high into a pool of water for crowds at the Royal Easter Show in Sydney last year. It was a blessing in disguise.
新南威尔士州州长内森•瑞斯说,这一活动将成为今后每年历时一个月的悉尼“十月美食节”的一个固定节目。
New South Wales state Premier Nathan Rees said the event was set to become an annual feature of Sydney's month-long October food festival.
应用推荐