它让你首先看别人怎样对待你,其次看你怎样对待别人。
It makes you look firstly at how you're treated and secondly how you treat everybody else.
但是最近,我失望地发现(我从事的)工作也决定了别人怎样对待我。
Recently, however, I was disappointed to see that it also decides how I'm treated as a person.
我希望别人怎样对待我,我就会怎样对待他们。
Now, he describes in pretty harsh and even grim terms what you can do to people who violate the law of nature.
他用很强硬甚至可怕的字眼描述,你可以怎样对待违反自然法的人。
I just happened, while I was a graduate student at Oxford University, to meet somebody who is vegetarian and start talking to him about the way we treat animals which I really didn't know much about.
那时我还在牛津攻读硕士研究生,偶然遇到了一个素食者,我们聊到人类是怎样对待动物的,当时我的确不是很了解。
What should my attitude be towards my mortality?
我应该用怎样的态度对待不可避免的死亡?
应用推荐