我也对整个世界银行集团的许多员工专心致志的专业精神心存感激,他们在最近的争议中继续专注于工作。
I am also grateful for the dedicated professionalism of the many staff throughout the World Bank Group who have stayed focused on their work during the recent controversy.
“这些遭受最重打击的是最贫穷阶层,特别是城市穷人,”在马德里召开的亚洲开发银行年度会议,额贺福志郎告诉代表们。
"Those hardest hit are the poorest segments of the population, especially the urban poor," Nukaga told delegates to the Asian Development Bank's annual meeting in Madrid.
渣打银行中国区研究主管王志浩表示,通货互换能够有效促进人民币成为国际贸易货币。
Stephen Green, head of China Research of Standard Chartered Bank, said the swap deals would help encourage the use of the yuan as the currency of choice for international trade.
应用推荐