我觉得幸福很简单,只要它能与心灵契合。
I think happiness is very simple as long as it fit with our soul.
在其诗歌翻译实践中,庞德努力寻求与原作诗人的心灵契合,强调诗歌语言的能量与细节来再现原作诗人的诗性体验与诗性情感。
Pound endeavors to seek fidelity to the original poet's soul by emphasizing the energy in poem language and its details to reproduce the original poet's poetic experience and emotion.
晚饭后不久,冬日的太阳下山之前,我忽然想到:一个真正意义的家庭并不总是自己血肉相连的骨肉,它是彼此间的心灵相通,心灵契合。
Sometime after dinner, before the winter sunset, it occurred to me that a true family is not always one's own flesh and blood. It is a climate of the heart.
应用推荐