然而,就在五年前,他似乎还过着稳定的生活,和妻子在肯特镇成功地经营着一家微型出租车公司。
Yet only five years ago he appeared to have a stable life, running a successful successful minicab firm in Kentish Town with his wife.
and then the Transport for London issues them with a license in order to be able to trade as a minicab.
然后,伦敦交通局发给他们一个驾照,以便他们能开微型出租车拉客。
And Transport for London are always telling people to not to use the minicab, illegal minicab drivers,
伦敦交通局经常警告市民,不要坐不合法的微型出租车,
Well, you have minicab, minicab drivers
我们有微型出租车,微型出租车的司机,
应用推荐