汉语是表意文字,由表音文字译为表意文字时无法通过形态手段构成新词术语。
Chinese is ideographic. Form means can not be used to constitute the new terminology when phonetic writing is translated to ideographic writing.
文章认为,尽管汉语没有显性的形态,但它仍可通过词汇手段来区分限定与非限定。
The paper argues that although Chinese does not have overt morphology, it still distinguishes finiteness from non-finiteness by lexical devices.
本文介绍一种以计算机图像处理为手段,对骨小梁的二维结构进行形态计量学分析的方法。
An Computer - aided - image - processing method for the Two dimensional analysis of trabecular bone structure was given.
应用推荐