通常这样面带轻笑并且眼神的碰撞谈话都很可笑,但我知道的太多了,不认为它可爱。
This, usually said with a chuckle and a batting of the eyes, is generally meant to be just silly conversation, but I know too much to consider it to be cute.
这个看似永远不会被发明出来,但是Nest做到了,它源自ipod的设计理念,能从你之前的行为预测温度,并且外形看起来很可爱,不是吗?
Probably never. But the Nest, designed by the minds behind the iPod, actually invokes that reaction — it predicts which temperature you'll want based on past behavior, and looks pretty sweet, too.
但是,老实讲,这些都不是我买这辆车的原因,真的,我买它是因为我想要它,它很可爱,,I,bought,it,‘cause,I,wanted,it,,‘,并且它驾驶起来充满了乐趣,这才是我买这辆车的真正原因,并且我是一个很理性的人,对吧?
But it's not why I bought it, really, if I'm honest with myself cause it's cute, and it was fun to drive That's really why I bought the car And I am a very rational person, Okay?
应用推荐