新年伊始,分析师就预计,2011年将是福特汽车公司(Ford Motor Co .)有史以来获利最丰的一年。今年,这家汽车厂商计划招聘近7,000人,其中部分人手将用于生产新型C - Max小货车。
Fresh from a year analysts expect will be Ford Motor Co. 's most profitable ever, the automaker plans to hire about 7, 000 people, in part to rev up production of its new C-Max minivan.
2011年新年伊始,我们刚刚摆脱百年不遇的大衰退,这场衰退给数百万家庭带来了严重的损失。
At the start of 2011, we're still just emerging from a once-in-a-lifetime recession that's taken a terrible toll on millions of families.
新年伊始,人们在对过去的一年做出总结的同时也会写下自己的新年愿望,如“吃得更健康”“做出的选择更好”等。
As the New Year rolls in, taking stock of the one just past can prompt the age-old resolutions, 'eat healthier' and 'make better choices'.
应用推荐