在至2008年3月的3年时间内,比在一个拥有相似病例混合平均水平的医院的预期至少多出400多名患者死亡。
During the three years to March 2008, at least 400 more patients died than would have been expected at an average hospital with a similar case mix.
令人惊讶的是,如果睡眠的时间更少,甚至每晚只睡4小时,男性的死亡率并没有明显上升。 而如果女性的平均睡眠小于4小时,她们的寿命则会缩短。
Surprisingly, less sleep, even as little as four hours a night, didn't significantly increase deaths for men and only lowered survival for women if they averaged less than four hours.
幼儿死亡率的死亡年龄由母亲相继生育的平均时间间隔和婴儿出生登记时的平均年龄决定。
The age at death for early child mortality was determined by the mean interval between successive births and the mean age of neonates at registration.
应用推荐